twentse bijbel & liturgie op tv
Verum Bonum Pulchrum, 5 november 2006
De Bijbel in het Twents
Op Hervormingsdag presenteerde Anne van der Meiden Biebels Gaddergood, een boek met in het Twents vertaalde verhalen uit de bijbel waar hij de eindredacteur van was.
Anne van der Meiden e.a., Biebels Gadergood (Nederlands Bijbelgenootschap, Haarlem & Stichting Twentse Bijbelvertaling, 2006).
Da Vinci
Leonardo da Vinci schreef fabels en de classicus Patrick Lateur vertaalde die. De editie is tweetalig en de verhalen spreken voor zich.
Patrick Lateur (vertaling), Leonardo da Vinci. Fabels (Uitgeverij P, Leuven, 2006).
Mediapastoraat
Ruim 30 jaar verzorgt het Mediapastoraat eucharistievieringen op televisie. In een wetenschappelijk onderzoek werden kijkers bevraagd op hun
beleving en naar de werking van de vieringen op hun (geloofs)leven. Toke Elshof (Faculteit Katholieke Theologie, Tilburg en Utrecht) is een van de onderzoekers.
Hein Blommesteijn e.a, God in je huiskamer (Kok, Kampen, 2006).
Poëzie
Ivo van Strijtem, Het tegenbezoek (Atlas, Amsterdam, 2006).


